View Tweet
1919-1922 devresinde yüzlerce mühim siyasî, askerî fail bulunmasına rağmen, günümüzde, mezkûr zevata ait pek az hatırat neşredilmiştir. Halk Fırkası Tek-Parti diktatörlüğünün evrak yok eden niteliği göz önüne alınırsa, şaşırtıcı değildir.
Çuval çuval evrak yakılmasından daha tesirli olarak Latin alfabesinin Türkiye'ye idhal edilmesi de, söz konusu neşriyat kesatlığına âmir bir sebebdir, hiç şüphesiz.
View Tweet
Bahriye Nâzırlarından Avni Paşa'nın yazdığı ve zülf-i yâre dokunan nitelikteki ilk hatıratını, oğlu Münir Şahinbaş yakarak imha etmiştir.
📕Osman Öndeş. (2014). "Mirliva Ahmed Avni Paşa ve Hatıratı". Askeri Tarih Araştırmaları Dergisi, 12(23), s. 56
📕Osman Öndeş. (2014). "Mirliva Ahmed Avni Paşa ve Hatıratı". Askeri Tarih Araştırmaları Dergisi, 12(23), s. 56
View Tweet
Türkiye Büyük Millet Meclisi Adliye Vekillerinden Ahmet Rifat Çalıka, Ali Şükrü Bey cinayetine dair birtakım evrakını yakmıştır.
View Tweet
Yukarıdaki veriler, bilhassa Mustafa Kemal devrinde uygulanan devlet terörünün derecesi hakkında münevverlere fikir vermektedir.
Söz konusu terörün tortuları, günümüzde de müşahede edilmektedir.
Örneğin Mustafa Kemal'in Vahideddin Hân'a hakaretleri alenen neşredilebilirken Vahideddin Hân'ın Mustafa Kemal'e ithamları sansürlenmektedir.
Bu hâlde âdil tarih yazımı muhaldir.
Örneğin Mustafa Kemal'in Vahideddin Hân'a hakaretleri alenen neşredilebilirken Vahideddin Hân'ın Mustafa Kemal'e ithamları sansürlenmektedir.
Bu hâlde âdil tarih yazımı muhaldir.
View Tweet
Osman Öndeş'in "Vahdeddin'in Sırdaşı Avni Paşa Anlatıyor: Milli Mücadele ve Sürgün Yılları" nam kitab, sansürlüdür.
Lord Kinross'un "Atatürk: The Rebirth of a Nation" nam biyografisi Türkceye sansürlenerek çevrilmiştir.
View Tweet
Jacques Benoist-Méchin'in "Kurt ve Pars" namıyla Türkceye çevrilmiş Mustafa Kemal biyografisi, sansürlüdür.
View Tweet
Vamık Volkan ve Norman Itzkowitz tarafından neşredilen "Immortal Atatürk" nam kitab, Türkceye sansürlenerek çevrilmiştir.
View Tweet
Türk Tarih Kurumu, Kürdlere özerklik verildiği ve Batı Trakya'nın Yunanistan'a terk edilmesi gerektiğini belirten Mustafa Kemal'in ilgili beyanatını sansürlemiştir.
View Tweet
Doktor Rıza Nur'un "Oğuz Kağan Destanı" nam eseri, latin alfabeye sansürlenerek transkript edilmiştir.



Kenan Evren, Çankaya Köşkü arşivinde titizlikle korunan Mustafa Kemal hakkındaki fevkalâde kıymetli birtakım evrakı ateşe vermiştir.
View Tweet
Mustafa Kemal ise alfabe değişikliğini icbar etmiştir, böylece, onun Türkiye'deki bütün kütüphaneleri yakıp kül etmesine gerek kalmamıştır.
View Tweet
Nilüfer Hatemi tarafından neşredilen Fevzi Çakmak'ın hatıratındaki şu durum dikkati çekmektedir:
31 Aralık 1921 ilâ 1 Ocak 1950 tarihleri arasını kapsayan günlükler kitabda yer almamaktadır.
31 Aralık 1921 ilâ 1 Ocak 1950 tarihleri arasını kapsayan günlükler kitabda yer almamaktadır.

Generated by Thread Navigator
Press ⌘ + S to quick-export
