Hi,👋 we have updated the app and fixed multiple bugs. We are lacking funds, request to free user not to use Adblock. Ads are non intrusive. 😊

✨ Visual Editor

close

palette Canvas & Background

Gradient:arrow_forward
Text Color:
135°

style Card Style

40px
16px

text_fields Typography

16px
Fauzan Al-Rasyid
@fauzanalrasyid
Halo @saudinesia, saya izin verifikasi. Saya unduh video ini dan saya transkripsikan lalu terjemahkan dengan bantuan AI. Berikut isinya.

“Pasar modal—anggap saja hanya dari sisi keuangan—pasar modal negara-negara Arab bernilai sekitar 4.500 hingga 6.000 miliar dolar, kini praktis lumpuh total. Secara keseluruhan, sekitar 3.600 lebih penerbangan juga terhenti sepenuhnya.

Selat Hormuz telah ditutup; puluhan juta barel minyak yang sebelumnya mengalir, sekarang tidak lagi. Ada sebuah perusahaan di Qatar, QatarEnergy, yang memproduksi sekitar 20 persen gas cair dunia—menurut laporan, operasinya juga terhenti.

Coba lihat apa yang sedang terjadi pada mereka sekarang. Ini adalah pihak yang sebelumnya berniat menghancurkan kita. Ratusan kapal juga terhenti. Kami menyerang depot (penyimpanan/logistik), dan Aramco juga diserang.”

Sekarang, coba bandingkan dengan takarir (subtitle) video ini:

Kita telah menyerang aset kekayaan di negara Arab yang mengakibatkan kerugian hingga 4.600 dolar. Kita tutup semua. Sebelumnya mereka ada 3.600 penerbangan udara, kita telah tutup semua. Kita tutup Selat Hormuz. Mereka mengekspor 10 juta barel minyak, tetapi sekarang mereka tidak melakukannya. Kita tutup perusahaan energi di Qatar yang menyuplai 10% gas dunia. Lihatlah apa yang kita lakukan atas mereka. Mereka ingin menghancurkan kita. Kita telah menghentikan 200 kapal. Kita telah mengebom Siprus. Kita telah mengebom Aramco.

Beda, ya? Video yang dibagikan berpusat pada kita, kita, dan kita (seolah-olah itu bicara atas nama Iran).
Fauzan Al-Rasyid
@fauzanalrasyid
Admin @saudinesia menulis bahwa seorang pejabat Iran telah mengakui bahwa negaranya sengaja menyerang target sipil di negara-negara Teluk Arab.

Padahal, berdasarkan terjemahan yang coba saya verifikasi, tidak ada satu pun bagian yang secara eksplisit menyebut “target sipil”. Itu pertama.
Fauzan Al-Rasyid
@fauzanalrasyid
“Kita telah menyerang aset kekayaan” ❌

“بازار سرمایه ... تعطیل شده”

Artinya:
➡️ pasar modal lumpuh/ditutup

Bukan “kami menyerang aset kekayaan”.
👉 Ini framing aktif (menyerang), padahal teksnya lebih ke dampak/keadaan.
Fauzan Al-Rasyid
@fauzanalrasyid
“Kita tutup semua penerbangan” ⚠️

“۳۶۰۰ و خوردی پروازی ... تعطیل شده”

Artinya:
➡️ sekitar 3.600 penerbangan terhenti/dibatalkan

👉 “kita tutup” itu interpretasi aktif, terjemahan aslinya lebih netral/deskriptif.
Fauzan Al-Rasyid
@fauzanalrasyid
“Kita telah mengebom Siprus” ❌

Padahal tidak ada kata “Siprus” sama sekali dalam teks (setidaknya itu yang dipahami AI yang mentranskripsikan dan menerjemahkan video ini). Jadi, terjemahannya memang problematik.
Fauzan Al-Rasyid
@fauzanalrasyid
Terjemahan itu bukan sekadar kurang tepat, tapi sudah masuk kategori framing/propaganda @saudinesia, karena memperkuat kesan “pengakuan langsung” (oleh Iran), padahal teks aslinya ambigu dan banyak bentuk kalimat pasif.
Generated by Thread Navigator
100%
view_carousel Carousel Studio NEW
Press + S to quick-export